끄적끄적

반응형

1. 사랑이란... 아이! 부끄러워 말을못하겠네.  사랑 → 아이(あい) 

2. 에! 그림은 이렇게 그리는겁니다.  에헴! 그림 → 에(え) 

3. 우리 조카녀석은 오이만 좋아해서...  조카 → 오이(おい) 

4. 당신얼굴 보기싫어 나는 가오.  얼굴 → 가오(かお) 

5. 여름만되면 나쪄죽네!   여름 → 나츠(なつ) 

6. 옛날사람들은 된장만 봐도 미소를 짓는데 요즘애들은 싫어하다니...  된장 → 미소(みそ) 

7. 가방은 그냥 가방이지요.  가방 → 가반(かばん) 

8. 사슴은 무척 싯가가 비싸데요.  사슴은 → 시까(しか) 

9. 곰은 고구마를 좋아할걸...  곰은 → 쿠마(くま) 

10. 말이 우마차를 몰고 가니까.  말은 → 우마(うま) 

11. 의자도 있습니까?  의자는 → 이스(いす) 

12. 부인이 빨래를 널러 옥상에 갔습니다.  부인은 → 옥상(おくさん) 

13. 한 구치 잡았다고 입으로 크게 외쳤다.  입은 → 쿠치(くち) 

14. 다방에서 차 한잔하니 킷사 땡이로구나.  다방은 → 킷사땡(きっさてん) 

15. 코는 몇개입니까? 하나입니다.  코는 → 하나(はな) 

16. 후유- ! 또 추운 겨울이구나.  겨울은 → 후유(ふゆ) 

17. 전화 벨이 댕와! 하고 울렸다.  전화는 → 댕와(でんわ) 

18. 재떨이 줄테니까, 한대피고 어이! 자라.  재떨이는 → 하이자라(はいざら) 

19. 체중은 자전거로 지탱하세요.  자전거는 → 지땐샤(じてんしゃ) 

20. 휴일인데 집에는 우찌 있습니까?  집은 → 우치(うち) 

21. 이 전차에는 댄서가 타고 있다.  전차는 → 댄샤(でんしゃ) 

22. 주시는 김에 사전도 주쇼.  사전은 → 지쇼(じしょ) 

23. 연필은 앰(M)자와같이 삐죽하게 깍으세요.  연필은 → 앰삐츠(えんぴつ) 

22. 고양이는 내꺼야.  고양이는 → 내꼬(ねこ) 

23. 개는 이를 않닦아서 이가 누렇다.  개는 → 이누(いぬ) 

24. 표가 많이 있어서 기쁘다.  표는 → 킵뿌(きっ ぷ) 

25. 요즘 신문은 신분을 보장해 줄까?  신문은 → 심붕(しん ぶん) 

26. 우산 없으면 가서사.  우산은 → 카사(かさ) 

27. 학생들이여! 자기자신을 잘 가꾸세.  학생은 → 가꾸세(がくせい) 

28. 책상 위에서 축구하면 않되지.  책상은 → 츠꾸에(つくえ) 

29. 오 - ! 내 키보다 크구나.  크다는 → 오-끼(おおきい) 

30. 작으니까, 치아사이에 들어가지.  작다 → 치-사이(ちいさい) 

31. 인형도 있는교?  인형은 → 닌교(にんぎょう) 

32. 이 수첩은 태초에 만들어진 것이다.  수첩은 → 테쵸(てちょう) 

33. 웃도리는 우와기.  웃도리는 → 우와기(うわぎ) 

34. 이 자동차에는 지도자가 타고 있다.  자동차는 → 지도-샤(じどうしゃ) 

35. 최초의 한글소설인 책은 홍길동전이다.  책은 → 홍(ほん) 

36. 동물원에 부츠 신고 갔습니다(물릴까봐).  동물원은 → 도부츠엥(どうぶつえん) 

37. 회사원인 조카가 이사가 됐다.  회사원은 → 카이샤잉(かいしゃいん) 

38. 타바꼬 입뽕 쿠다사이.  담배는 → 타바꼬(たばこ) 

39. 한국인 무당은 칼 꽂고 징을 친다.  한국인은 → 캉꼬꾸징(かんこくじん) 

40. 이 만년필은 만년동안 히트쳤습니다.  만년필은 → 만넹히츠(まんねんひつ) 

41. 비행기밖은 히끗히끗 안개가 끼어있다.  비행기는 → 히꼬-끼(ひこうき) 

42. 비누 세개 주세요.  비누는 → 셋껭(せっけん) 

43. 잡지위에 잣씨가 있으니 먹으세요.  잡지는 → 잣씨(ざっ し) 

44. 선풍기는 바람을 세게 뿜어내는 기계.  선풍기는 → 샘뿌-끼(せんぷうき) 

45. 안경 쓰고 두메가네.  안경은 → 메가네(めがね) 

46. 튀김은 댐뿌라.  튀김은 → 댐뿌라(てんぷら) 

47. 우체국에 가서 우편꽂고 오겠습니다.  우체국은→유-빙꼬꾸(ゆうびんきょく) 

48. 은행에 조깅코스가 없는 것이 당연하지.  은행은 → 깅꼬(ぎんこう) 

49. 공원에 가서 코를 앵~하고 풀면 경범죄.  공원은 → 코-앵(こうえん) 

50. 형은 학교 갔고 나는 집에 있습니다.  학교는 → 각꼬(がっこう) 

51. 지금 역에 간다니, 에끼! 이사람.  역은 → 에끼(えき) 

52. 배가 후내 후내 흔들리면서 간다.  배는 → 후내(ふね) 

53. 도깨비도 시계차는세상!  시계는 → 도께이(とけい) 

54. 이것은 고래심줄보다 더 질기다.  이것은 → 코레(これ) 

55. 그것은 소래라고 그냥 외워라!  그것은 → 소레(それ) 

56. 저것은 저 책상 아래에 있습니다.  저것은 → 아레(あれ) 

57. 어느것이냐, 도레미파솔라시도.  어느것은 → 도레(どれ) 

58. 연필은 앰(M)자와 같이 삐쪽하게 깍으세요.  연필은 → 앰삐츠(えんぴつ) 

59. 잘 싸둔 컴퓨터는 와~푸노!  워드프로세서 → ワ-プロ 

60. 난 무엇입니까.  무엇입니까 → 난데스까(なんですか) 

61. 더러운 휴지는 거미보다 더럽다.  휴지 → 고미(ごみ) 

62. 머리에 이고 가다.  가다는 → 이꾸(いく) 

63. 굴러 오다.  오다는 → 쿠루(くる) 

64. 미루어 보다.  보다는 → 미루(みる) 

65. 연필 갖고 쓰다.  쓰다는 → 카꾸(かく) 

66. 하나씩 하나씩 이야기하다.  이야기하다는 → 하나스(はなす) 

67. 도로 집다.  집다는 → 토루(とる) 

68. 지이미 너무 수수하다.  수수하다는 → 지미다(じみだ) 

69. 오이씨는 맛있다.  맛있다는 → 오이씨-(おいしい) 

70. 술을 너무 마셨다.  마시다는 → 노무(のむ) 

71. 라디오를 키고 듣다.  듣다는 → 키꾸(きく) 

72. 소개 해 주세요. 쇼-까이 해 주세요.  소개는 → 쇼-까이(しょうかい) 

73. 왔다, 왔다, 내가 왔다.  나는 → 와따시(わたし) 

74. 이 선생님은 센세이션을 불러일으켰다.  선생은 → 센세(せんせい) 

75. 억울한일은 방송에 호소해야...  방송 → 호-소(ほうそう) 

76. 대학생은 다이각세.  대학생은 → 다이각세(だいがくせい) 

77. 인사는 와이샤츠 입고 해야지.  인사는 → 아이사츠(あいさつ) 

78. 낮에는 콘 있지 와.  낮인사 → 콘니치와(こんにちは) 

79. 밤에는 금방 와야돼요.  밤인사 → 콤방와(こんばんは) 

80. 헤어질 때는 사고 나라.  헤어질때 인사 → 사요-나라(さようなら) 

81. 미안할 때는 스미마생.  미안합니다 → 스미마생(すみません) 

82. 실례는 → 시츠레(しつれい)  실례합니다는 → 시츠레-시마스(しつれいします) 

83. 플리즈 도-조.  플리즈는 → 도-조(どうぞ) 

84. 예는 → 하이(はい)  아니오는 → 이-에(いいえ) 

85. 잘 먹겠습니다. 이따가 또 먹겠습니다. 잘 먹겠습니다는 → 이따다끼마스(いたたきます) 

86. 잘 먹었으니까, 고치소 사마귀를... 잘 먹었습니다는 → 고치소-사마(こちそうさま) 

87. 그러면, 데리고 와 주세요.  그러면은 → 데와(では) 

88. 그 과장님 복사를 코피나게 시키네!  복사 → 코피(コピ-) 

89. 춤추는 모양이 오돌오돌 떠는것 같다.  춤추다 → 오도루(おどる) 

90. 에비! 뱀나올라!   뱀 → 헤비(へび) 

 

91. 예, 그렇습니다, 소입니다.  그렇습니다는 → 소-데스(そうです) 

92. 봐라! 장미에도 가시는 있어.  장미 → 바라(ばら) 

93. 노트는 노또.  노트는 → 노또(ノ-ト) 

94. 세타는 세타.  세타는 → 세-타(セ-タ) 

95. 내 모자를 보시오.  모자는 → 보-시(ぼうし) 

96. 넥타이는 네꾸따이.  넥타이는 → 네꾸따이(ネクタイ) 

97. 어느분이냐, 또 나타난 사람이. 어느분은 → 도나따(どなた) 

98. 웃도리는 우와기.  웃도리는 → 우와기(うわぎ) 

99. 이 치솔에는 하! 브라시가 달려 있네.  치솔은 → 하브라시(はぶらし) 

100. 어머 이물건 무겁네!  무겁다 → 오모이(おもい) 

101. 일본에 가니 홍차를 많이 마시더라.  일본은 → 니홍(にほん) 

102. 제일 가벼운건 가루.  가볍다 → 가루이(かるい) 

103. 차는 쿠루마.  차는 → 쿠루마(くるま) 

104. 그럼 자.  그럼 → 쟈(じゃ) 

105. 네 남편은 코가 오똑하지?  남편 → 옷또(おっと) 

106. 영국이기에 리스산업이 발달했다.  영국은 → 이기리스(イギリス) 

107. 중국인이 고추먹고 고꾸라지다 징에 맞았다.  중국인은 → 츄고꾸징(ちゅうごくじん) 

108. 무슨 난리가 났노.  무슨은 → 난노(なんの) 

109. 에고 에고 영어는 역시 어렵구나.  영어는 → 에-고(えいご) 

110. 친구도 모두다 친척같이 지낸다.  친구는 → 토모다치(ともたち) 

111. 사과는 서부극에 나오는 링고스타가 잘 먹는다.  사과는 → 링고(りんご) 

112. 몇개는 입구에 처 박아 놓았다.  몇개는 → 이꾸츠(いくつ) 

113. 날짜에는 하루도 있다.  있다는 → 아루(ある) 

114. 위는 우에라고도 해요.  위는 → 우에(うえ) 

115. 너희동네에선 요즘 무엇이 나니?  무엇은 → 나니(なに) 

116. 나까무라는 안에 있다.  안은 → 나까(なか) 

117. 곁에 있는 아가씨는 참으로 소박하구나.  곁은 → 소바(そば) 

118. 귤이 밀감이고 밀감은 미깡이다.  귤은 → 미깡(みかん) 

119. 아래에 있는 귤은 시다.  아래는 → 시다(した) 

120. 힌트 하나 또 주세요.  하나는 → 히또츠(ひとつ) 

121. 둘 하면 후다닥 뛰어라.  둘은 → 후따츠(ふたつ) 

122. 마누라가 셋이라니 나 미쳐!  세개는 → 밋츠(みっつ) 

123. 요강이 네개 있으니...  네개는 → 욧츠(よっつ) 

124. 이 아이는 다섯살에 이가 났다, 쯧쯧.  다섯개는 → 이츠츠(いつつ) 

125. 무우 여섯개 주세요.  여섯개는 → 뭇츠(むっ つ) 

126. 아이 일곱은 나놓자(첫날밤약속).  일곱개는 → 나나츠(ななつ) 

127. 네개는 욧츠고 여덟개는 얏츠다. 헷갈리지 말것.  여덟개는 → 얏츠(やっつ) 

128. 코코코코 도깨비코는 아홉개.  아홉개는 → 코코노츠(ここのつ) 

129. 토끼가 열마리나 있다.  열개는 → 토(とお) 

130. 옆에서도 나리나리하고 놀고 있다.  옆은 → 토나리(となり) 

131. 회사가 이사갔습니다.  회사는 → 카이샤(かいしゃ) 

132. 병원차가 뵤-잉하고 달려 간다.  병원은 → 뵤-잉(びょういん) 

133. 파출소에서 코박고 벌서고 있다.  파출소는 → 코-방(こうばん) 

134. 옆에 있는 사람은 요구사항이 많다.  옆은 → 요꼬(よこ) 

135. 여관에서 료금않내면 강제로 쫒겨나요.  여관은 → 료깡(りょかん) 

136. 물고기 사가나 뭘 사가나!  물고기는 → 사까나(さかな) 

137. 야채가게에서 고양이가 야오야오하고 운다.  채소가게는 → 야오야(やおや) 

138. 둘 사이에는 반드시 아이가 생긴다.  사이는 → 아이다(あいだ) 

139. 약 먹으라고 구슬리니까 잘 먹는다.  약은 → 쿠수리(くすり) 

140. 이마는 앞에 있지요?  앞은 → 마에(まえ) 

141 민원실은 민간인이 많이 찾아요.  민원실은 → 민간시쯔(みんがんしつ) 

142. FAX는 상대방으로 확 스치며 들어가요.  FAX는 → 확스(ファックス) 

143. 요즘 잘나가는 김지호는 지방사람인가?  지방은 → 지호(ちほう) 

144. 구토하는소리는 하쿠.  구토는 → 하쿠(はく) 

145. 눈중에서 매눈이 제일무서워요.  눈은 → 메(め) 

146. 뜨거운 불에 손을 데다.  손은 → 데(て) 

147. 새아씨의 버선발이 제일 예뻐요.  발은 → 아시(あし) 

148. 딴건 참아도 엉덩이시린건 못참아!  엉덩이는 → 시리(しり) 

149. 헤- 배꼽빠진 사람처럼 웃지마!  배꼽은 → 헤소(へそ) 

150. 파란하늘 맑은 햇살! 아오졸려!  푸른하늘 → 아오조라(あおぞら) 

151. 왜 인간이 원숭이처럼 살우?  원숭이는 → 사루(さる) 

152. 사루(원숭이)는 도망도 잘가요.  떠나다도 → 사루(さる) 

153. 할 만큼 했으니 상좀 주쇼!  상은 → 주쇼(じゅしょう) 

154. 기분은 기모찌(きもち)니까... 야한 기분 → 야키모치(やきもち) 

155. 중요한것을보면 "어머나!"하고 놀라죠.  중요한 → 오모나(おもな) 

156. 이렇게 적게주시다니... 우스워요.  적다 → 우수이(うすい) 

157. 나무는 사람보다 키가커요.  나무 → 키(き) 

158. 유서도 이서해 주나요?  유서 → 이쇼(いしょ) 

159. 돈벌러 가네.  돈은 → 카네(かね) 

160. 한국에서는 머슴애가 아들인데... 딸은 → 무수메(むすめ) 

161. 담배는 "수우"하고 들이키는맛!  피우다 → 수우(すう) 

162. 가스는 빌릴수 없지.  빌리다 → 가스(かす) 

163. 아빠도 찌찌가 있어요?  아빠 → 치치(ちち) 

164. 하하 벌써 네가 엄마가 되었다니...  엄마 → 하하(はは) 

165. 다시가서 확인해봐!  확인하다 → 타시카메루(たしかめる) 

166. 감까기! 떫으니까 까서 먹어야지.  감 → 카키(かき) 

167. 그 남자는 카레를 좋아한데나...  그 남자 → 카레(かれ) 

168. 스키타러 가래...  가레 → 스키(すき) : 삽 모양의 농기구 

169. 에미야, 게다가 선물까지... 고마워.  선물 → 오미야게(おみやげ) 

170. 오래된 청자는 새지않니?  청자 → 세이지(せいじ) 

171. 나를 들들 보꾸지마.  나 → 보쿠(ぼく) 

172. 싣고가는게 노루아냐?  싣다 → 노루(のる) 

173. 제집가는길도 잊다니..미치겠군.  길 → 미치(みち) 

174. 나 말이야 충청도 사투리 써.  사투리 → 나마리(なまり) 

175. 버리려다 아까워 도루 집었어.  집다 → 도루(とる) 

176. 탁탁거리구 싸우면 않돼.  싸우다 → 타타카우(たたかう) 

177. 네땅보다 내땅이 더비싸지.  값 → 네당(ねだん) 

178. 하~ 이 아픈건 정말 못참아.  이 → 하(は) 

179. 강가에 앉아서 로뎅을 생각한다.  생각하다 → 강가에루(かんがえる) 

180. 감기에 가제붙인다고 났냐?  감기는 → 가제(かぜ) 

181. 너의 얼굴이 보기싫어 가오.  얼굴은 → 가오(かお) 

182. 연못에서 낚시나하고 있게!  연못은 → 이케(いけ) 

183. 연말이라 보신각 종치러가네.  종 → 카네 (かね) 

184. 그놈 또 화투 하나부다.  화투는 → 하나후다(はなふだ) 

185. 해물은 내장이 와따!  내장은 → 와타(わた) 

186. 로푸에 바짝매어 팔려가는 당나귀.  당나귀는 → 로바(ろば) 

187. 철조망으로 막혀있지 봐 저게 목장이야.  목장은 → 마키바 (まきば) 

188. 문닫어 임마! 다녀온지가 언젠데...  다녀왔어요 → 다다이마(ただいま) 

189. 남이야 술집에 가든말든.  술집은 → 노미야(のみや) 

190. 거짓이니까 나는 웃소.  거짓말은 → 우소(うそ) 

191. 다 치워 버스는 지나갔어!  지나다 → 다츠 (たつ) 

192. 껌은 씹는거야! 무는 것이 아니라...  물다 → 카무(かむ) 

193. 오오우! 덮치면 큰일!  덮다 → 오오우(おおう) 

194. 옥이는 부채춤을 잘 춘다지.  부채 → 오우기 (おうぎ) 

195. 나는 서투르니까 네가 대신해라.  서투르다 → 니가테(にがて) 

196. 신호위반이면 신고하세요.  신호는 → 신고 (しんごう) 

197. 오유 뜨거워!  뜨거운물 → 오유(おゆ) 

198. 이 글자는 모지?  글자는 → 모지(もじ) 

199. 더 노세요 즐겁게...  즐겁다 → 다노시이(たのしい) 

200. 하이쿠! 일본詩는 더 어려워.  일본詩 → 하이쿠(はいく) 

201. 누렇게 칠하면 돼!  칠하다 → 누루(ぬる) 

202. 싫어! 가! 백발이 좋은 사람은 없겠죠.  백발은 → 시라가(しらが) 

203. 아야! 하지 말어유~ 실수한거니까.  실수하다 → 아야마루(あやまる) 

204. 오! 또 묻혔어?  기저귀 → 오무츠(おむつ) 

205. 미세미세 밀어주세! 장사번창하도록..  가게 → 미세(みせ) 

206. 다케라 모든 보물.  보물은 → 다카라모노(たからもの) 

207. 오~모야! 야한일이 안채에서..  안채 → 오모야(おもや) 

208. 우칼까유(어찌할까유)?  묻다 → 우카가우(うかがう) 

209. 칼은 위험하니까 같다 놔!  칼은 → 카타나(かたな) 

210. 유적을 도굴한 놈은 이새끼예요.  유적 → 이세키(いせき) 

211. 경치 좋은 곳에 쉬한 놈은 개새끼예요.  경치 → 게시키(けしき) 

212. 장례식날 춤추는 놈은 소새끼예요.  장례식은 → 소시키 (そうしき) 

213. 결혼식은  결혼식 → 게콘시키(けっこんしき) 

214. 우박 떨어지는 소리 "효~~"  우박 → 효우(ひょう) 

215. 너는 떡국이 좋으니?  떡국 → 조우니(ぞうに) 

216. 술은 내가 살께.  술 → 사케(さけ) 

217. 오! 사나이로서는 아직 어려!  어리다 → 오사나이(おさない) 

218. 이길은 넘어가는 코스야.  넘다 → 코스(こす) 

219. 쓸모없는 실이라구 마구 감지마라 감다 → 마쿠(まく) 

220. 고놈이 딴 여자와 좋아 지낸다구?  좋아함 → 고노미(このみ) 

221. 이제 그만 다니고 가요~.  다니다 → 가요우(かよう) 

222. 우매 맛있는거..  맛있다 → 우마이(うまい) 

223. 그병은 다 고쳐서 나았습니다.  고치다 → 나오스(なおす) 

224. 나야 뭐 고민이 없어서 고민이지... 고민하다 → 나야무(なやむ) 

225. 여자에게 요리보다 귀찮은 건 없지.  ~보다 → ~요리(より) 

226. 타오르니까 무너지지 . 무너지다 → 타오레루(たおれる) 

227. 아이만 남겨놓고서 쓰러지다니...  남기다 → 노코스(のこす) 

228. 사랑하는 사람과 bye-bye 하는 경우...  경우 → 바아이(ばあい) 

229. 하! 이리로 들어가는 수밖에... 들어가다는 → 하이루(はいる) 

230. 오! 멋져, 이 장난감 사줘요.  장난감 → 오모챠(おもちゃ) 

231. 고추는 요령(설명못함).  요령은 → 고츠(こつ) 

232. car! 에라 바꾸자, 티코로...  바꾸다 → 가에루(かえる) 

233. 얼레꼴레, 이것저것 다 보이네.  이것저것 → 아레코레(あれこれ) 

234. 후미진 모퉁이는 산기슭.  산기슭 → 후모토(ふもと) 

235. 돈은 모아서 개같이 쓰면 않돼요.  돈을 벌다 → 모우케루(もうける) 

236. 이쁘게 부를때는 요보.  부르다 → 요부(よぶ) 

237. 마누라는 뇨보.  마누라 → 뇨보(にょうぼう) 

238. 쿡쿡 로푸로 묶으면 안풀려.  묶다 → 쿠쿠루(くくる) 

239. 비오는날 세차해봤자 도로 진흙투성이.  진흙 → 도로 (どろ) 

240. 우엥! 그것보오.  우엉 → 고보우(ごぼう) 

241. 구름을 몰아왔으니까.. 흐리게하다 → 구모라스(くもらす) 

242. 오! 소름끼쳐.  공포심 → 오소레(おそれ) 

243. 아이를 업을 때 "오부우-".  업다 → 오부우(おぶう) 

244. 아야 말어. 사과할테니까...  사과하다 → 아야마루(あやまる) 

245. 누구 닦아줄 사람없소?  닦다 → 누구우(ぬぐう) 

246. 여자는 고무신, 남자는 우와기를 바꿔입으면 외도. 첩 → 우와끼(うわき) 

247. 하룰까 이틀일까, 아무튼 까마득한 날에..  까마득한 → 하루카(はるか) 

248. 그놈 모자 쓰더니 까불어.  쓰다→카부루(かぶる) 

249. 부츠신고 때리면 최소한 사망.  때리다 → 부츠(ぶつ) 

250. 올빼미는 부끄러워 밤에만 다닌다.  올빼미 → 후꾸로우(ふくろう) 

251. 악어가 왔니? 도망가자.. 악어 → 와니 (わに) 

252. 꿩이 기지개를펴면 잡기어려워 꿩은 →키지(きじ) ,やけい라고도함 

253. 무의식 중이라고 "뭐 이세키!"하면않돼 무의식 →무이시키(むいしき) 

254. 이세상에 미미한 동물은 지렁이다. 지렁이는 → 미미즈(みみず) 

255. 미미즈를 쿡! 먹는놈은 부엉이다. 부엉이 → 미미즈쿠(みみずく) 

256. 추어탕 맞있어요 더줘요 미꾸라지→ 도죠우(どじょう) 

257. 찌찌만 붙잡고 사는사람의 약자. 유방 → 치부사(ちぶさ) 

258. 지지면 오그라들게 마련 오그라들다 치지무(ちぢむ) 

259. 나이를 먹으면 수염도 희게된다. 수염은 → 히게(ひげ) 

260. 계층적인 단계 단계 케타(けた) 

261. 뇌는 no(없는사람 없어요) 뇌는 → 노(のう) 

262. 시험봐서 죽쑨사람 가는곳 사설학원→주쿠(じゅく) 

263. 집지을땐 기둥부터 세우게 하시라! 기둥 하시라(はしら) 

264. 얼마나 때렸으면 저렇게 나구루?. 때리다→나구루(なぐる) 

265. 여기서 자리? 미친놈아! 자갈길은 →자리미치(じゃりみち) 

266. 썰매타는 소리? 썰매 → 소리 (そり) 

267. 기업의 성공도 기교가 있어야 기업은 →기교- (きぎょう) 

268. 아이 부끄러워..... 애무 → 아이부(あいぶ) 

269. 아이구 숨차 숨차다 → 아에구(あえぐ) 

270. 총각에게 아가씨는 등불이나 다름없죠 등불은 → 아카시(あかし) 

271. 오! 도깨비는 밖에 있데요 도께비 → 오바케(おばけ) 

272. 다 놓고 물러가다. 물러서다 → 노쿠(のく) 

273. 아지랑이 펴오르면 가슴이 두근두근 아지랑이,안개→가스미(かすみ) 

274. 그 파초좀 파쇼 파초는 → 바쇼(ばしょう) 

275. 두릅은 산에가서 따라 두릅 → 타라(たら) 

276. 이것은 꼭 알아야죠(꽂중에 kinger) 무궁화→킹카(きんか) 

277. 물이 "좌-"하고 나오는 꼭지 수도꼭지→자구치(じゃくち) 

278. 분기점이 생기도록 마구 구기리 분기점 → 쿠기리(くぎり) 

279. 고자에겐 있으나마나 돛자리→ 고자(ござ) 

280. 홀아비에겐 고게 최고 과부는 → 고케(ごけ) 

281. 향나무밑에서 코박구 서는벌이 제일 힘들어 향나무→코우보쿠(こうぼく) 

282. 동물의 교미도 흥미는 있게 마련 흥미 → 교미(きょうみ) 

283. 매를 맞으면 무지 아파요 매 → 무치(むち) 

284. 토끼가 달따오기 놀이를 한다 따오기 →토키(とき) 

285. 추석날밤의 달은 오봉(쟁반)같대요 추석 → 오봉(おぼん) 

286. 바뀌어라 얏! 둔갑하다 → 바케루(ばける) 

287. 새끼줄로 묶어서 끌고나와! 밧줄 → 나와(なわ) 

288. 흙은 지지야 흙은 → 츠치(つち) 

289. 사또의 건강을묻는 전화가 쇄도한다 쇄도 → 삿토우(さっとう) 

290. 너 이젠 관둬! 인연을 끊는거야 인연을끊다→간도우(かんどう) 

291. 갈대의 멋을 아시나요 갈대는 → 아시 (あし) 

292. 예쁜색시도 부르면 올꺼야 포주집은 → 오끼야(おきや) 

293. 추우면 귀찮아서 요강에다 "쉬-" 오한 → 오캉(おかん) 

294. 우서리는 잔돈이야! 잔돈 → 오츠리(おつり) 

295. 귀신은 밤에만 오니? 귀신 → 오니(おに) 

296. 어려워도 가만히 참고 견뎌봐 참고견딤→가만 (がまん) 

297. 낫들고 벌초하러 가마 낫은 → 카마(かま) 

298. 오 신이시여 미끼는 아니니 한잔쭉...... 신에게 바치는술 → 오미끼(おみき) 

299. 일본어 공부도 하다가 마나부네! 배우다→마나부(まなぶ) 

300. 그선수 무척 센데 선수→센테(せんて) : 먼저수를놓음 

301) 저안경테는 금부치로 만들었네 금테 → 킴부치 (きんぶち) 

302) 그림이 그려진 무명옷감 참멋져 사라사 그림이있는무명옷감→사라사(サラサ) 

303) 거지같은 행색을 한것을보니 고아인모양이지? 고아 → 고지 (こじ) 

304) 조새끼는 상식도 없는 놈이야 상식 → 조시끼 (じょうしき) 

305) 야! 가만히 있어! 시끄럽다니까 시끄럽다→야카마시이 (やかましい) 

306) 처마끝에 고드름이 주루루 매달렸네 고드름 → 츠라라 (つらら) 

307) 하마가 자고 있어 가봐 하마 → 카바 (かば) 

308) 꼬마들이 즐기는 놀이는 팽이치기지 팽이 →코마 (こま) 

309) 가축을 기르려면 들판에 놓아라 들판 →노하라 (のはら) 

310) 태양에 가까이가면 타요 태양 → 타이요우 (たいよう) 

311) 요즘 북한에선 보리도 무기가 될수 있어 보리 → 무기 (むぎ) 

312) 동료들의 모임이라면 나가마 동료 → 나카마 (あかま) 

313) 새끼줄로 묶어서 끌고나와 새끼줄 →나와 (なわ) 

314) 하리핀은 바늘이라는 일본어야 바늘 → 하리 (はり) 

315) 야매루 하지말고 그만둬! 들통난다고! 그만두다 →야메루 (やめる) 

316) 매를 맞으면 무지 아퍼 매, 채찍 →무치 (むち) 

317) 사위놈 행동이 저게 무꼬? 사위 →무꼬 (むこ) 

318) 아차 실수하면 멍들어 멍 →아자 (あざ) 

319) 쭉-가레 피곤해 죽겠는데... 피곤 → 츠카레 (つかれ) 

320) 옷을 벗으니까 누구인지 알수 없네 벗다 → 누구 (ぬぐ) 

321) 관둬! 오늘부터 인연을 끊은거야 인연을 끊다→칸도우 (かんどう) 

322) 싱거우면 소금을 넣으시오 소금 → 시오 (しお) 

323) 사루마다가 팬티라는 것 다알죠? 팬티 →사루마타 (さるまた) 

324) 물건을 팔려면 "사소"하고 유혹해야죠 유혹하다 → 사소우 (さそう) 

325) 오우라이! 스톱!은 길거리에서 흔히볼수있죠 길거리 →오우라이 (おうらい) 

326) 무꾸 (무우의 사투리)는 까야 먹지 까다 →무꾸 (むく) 

327) 말탈때는 가랭이를 벌려야 가랭이 → 마타 (また) 

328) 하루에 갈수 없는 까마득한 거리 까마득한 → 하루카 (はるか) 

329) 가오리회가 맛있다더니 에이! 별거아니군 가오리 → 에이 (えい) 

330) 가위 -바위 -보 는 잘알죠? 가위바위보→장켕 (じゃんけん) 

331) 곰은"쿠마"손은"데"그러니까갈퀴는 곰의손과 같다 갈퀴 →쿠마데 (くまで) 

332) 개미에게 물리면 아리다 개미 →아리 (あり) 

333) 곡식중에 제일 꼬마는 "깨" 깨 → 고마 (ごま) 

334) 걸레도 빨겸 조깅도 할겸 일거양득이어요 걸레 →조우낑 (ぞうきん) 

335) 게는 옆으로 가니? 게 →카니 (かに) 

336) 겐세이 놓지말구 네일이나 잘해 견제 → 켄세이 (けんせい) 

337) 산불나면 계곡도 타니? 계곡 → 타니 (たに) 

338) 다슬기는 니나 먹어라 다슬기 →니나 (にな) 

339) 걷기힘드니까 뭐라도 타고가요 탈것→가요(がよ) 

340) 나밉다고 서러워 눈물 흘리지 마라 눈물 →나미다 (なみだ) 

341) 에라이 나쁜놈 제사진이 훌륭하다고? 훌륭하다 →에라이 (えらい) 

342) 얼음도 예쁘게 조각하면 고우리 얼음 →코오리 (こおり) 

343) 아끼래두 어이없이 다써버렸네 어이없다→아끼레루 (あきれる) 

344) 이 아이가 자기아이라고 두여자가 실랑이다 실랑이 →이이아이 (いいあい) 

345) 다봐! 코로 연기가 나지? 담배 →다바코 (たばこ) 

346) 아이가 쪼금쪼금 아장아장 걷지요 아장아장→쪼코쪼코 (ちょこちょこ) 

347) 자포자기하지말고 야! 깨라 깨! 자포자기 →야케 (やけ) 

348) 유감 있어? 왜그리 삐딱하니 삐뚤어지다 → 유가무 (ゆがむ) 

349) 아오! 그름한점 없네 하늘좀 쳐다봐! 쳐다보다 → 아오구 (あおぐ) 

350) 어이할꼬 부모와 자식이 다 쫒아왔으니... 부모와 자식→오야코 (おやこ) 

351) 갓난아이보고 새끼씨라고 갓난아이 →세끼시 (せきし) 

352) 값이 내려가면 사가리... 내려감 →사가리 (さがり) 

353) 반반씩 나누어 하면 충분히 할수 있어 충분히 →반반 (ばんばん) 

354) 얼룩말이야 한번봐 얼국말 →한바 (はんば) 

355) 수래를 끄는말도 "밤바"하고해(차앞부분) 수래를끄는말 →밤바 (ばんば) 

356) 지명하기전에 나 자수할래 지명하다 →나자스 (なざす) 

357) 할아버지 수염은 희게 마련이죠 수염 → 히게 (ひげ) 

358) 우-하고 다 모여서 계를 하는것 같은 잔치 잔치 →우타게 (うたげ) 

359) 이 구멍은 왜 뚫었는지 자네는 아나? 구멍 →아나 (あな) 

360) 고개길은 힘드니까 내가 도울께 고개 →토우게 (とうげ) 

361) 발음이 비슷해요 주춤 →추쵸 (ちゅうちょ) 

362) 가스도 찌꺼기가 있나 찌꺼기 →카스 (かす) 

363) 불구자에게 "갔다와?"라고시키면 되나! 불구 → 카타와 (かたわ) 

364) 바로 옆이니까 갔다와라 바로옆 →카타와라 (かたわら) 

365) 가시나무는 비슷해요 가시나무 →카시 (かし) 

366) 해가 났다! 해났다 양지 →히나타 (ひなた) 

367) 요즘 배꼽티의 매상이 호조를 이루죠 배꼽 →호조 (ほぞ) 

368) 울으면 눈가에 물기가 서려요 물기를머금다→우루무 (うるむ) 

369) 어차피 도울거라면 지금 도우세 어차피 →도우세 (どうせ) 

370) 빵은 앙코가 제일좋고 여자는 처녀가... 처녀 →앙코 (あんこ) 

371) 대머리는 가발을 갖추라 가발 →카츠라 (かつら) 

372) 은행나무는 어디가나 있죠 은행나무→잇쵸 (いちょう) 

373) 간질러도 못느끼는 사람은 없을껄 느끼다 →칸지루 (かんじる) 

374) 지신(땅의 귀신)이 지진을 일으키나와 지진→지신 (じしん) 

375) 그 음식은 보기좋고 더구나 맛있데 더구나→마시테 (まして) 

376) 대머리는 가발을 갖추라. 가발→카추라 (かつら) 

377) 줄래 못줄래 다투면 갈등만 커져요. 갈등→모추레 (もつれ) 

378) 조게 상하를 따져? 버릇없이.. 상하→조게 (じょうげ) 

379) 야야! 조금만 힘을내. 조금→야야 (やや) 

380) 깐건데 다시까니? 확실하군. 확실히→타시카니 (たしかに) 

381) 가만히 있어! 참으라구. 참다→가만 (がまん) 

382) 남을 조롱하면 나쁘리. 조롱함→나부리 (なぶり) 

383) 야마시는 알지요. 사기꾼이라는것. 사기꾼→야마시 (やまし) 

384) 이모가유∼고구마죽 만들어줬씨유∼ 고구마죽→이모가유 (いもがゆ) 

385) 임마! 임마! 씨이! 분해죽겠네! 분하다→이마이마시이(いまいましい) 

386) 이데루 얼어버리면 안돼. 얼다→이테루 (いてる) 

387) 얼마후에 떠나면 그만이지 잊으래. 얼마후→이즈레 (いずれ) 

388) 사자보고 시시하다니. 사자→시시 (しし) 

389) 유도리는 아시죠. 여유→유토리 (ゆとり) 

390) 나쁜소문이지만 얼마나 웃기나 나쁜소문→우키나(うきな) 

391) 배위에서 잠든꼴은 더 웃끼네 배위에서잠→우키네(うきね) 

392) 아쿠! 다날라오네 먼지가.... 먼지→아쿠다(あくた) 

393) 아빠아빠! 그건엄마원피스야! 입으면않돼 원피스→압팟파(あっぱっぱ) 

394) 화투판에서 쇼당! 상담→소우당(そうたん) 

395) 화투판에서 기리! 끊기→키리(きり) 

396) 당구장에서 오시! 밀기→오시(おし) 

397) 당구장에서 히끼! 끌기→히키(ひき) 

398) 당구장에서 시로! 흰색→시로(しろ) 

399) 남을 괴롭히면 나쁘리.... 괴롭힘→나부리(なぶり) 

400) 나리! 모양이 별로 좋지않사옵니다. 모양,형상→나리(なり) 

401) 독가스가 살포되면 다른곳으로 옮겨야 옮기다→도카스(どかす) 

402) 지시는 발음만 바꾸면 돼요 지시→시지(しじ) 

403) 큐우슈우는 섬이라 바다물도 흡수한다 흡수→큐우슈우(きゅうしゅう) 

404) 내리는 눈을 후-하고 불면 기차게 날아간다 눈보라→후부키(ふぶき) 

405) 갖고도 않가진체 숨겨두다→카코우(かこう) 

406) 아유! 눈부신 저고기는 은어라구 한데 은어→아유(あゆ) 

407) 검소는 싫소(그래도 경제는 살려야) 검소→싯소(しっそ) 

408) 아뭏튼 나는 니가 싫어 아무튼→나니시로(なにしろ) 

409) 가다랭이란 고기가 먹고 싶으니 갖추오! 가다랭이→가추오(かつお) 

410) 간좀봐! 씨이! 향기로운가 향기롭다→칸바시이(かんばしい) 

411) 모델두 인기가 있어야지 인기있다→모테루(もてる) 

412) "자기"없는 사람을 천진하다고 해야할지..... 천진함→무쟈키(むじゃき) 

413) 쓰고싶어도 체념하고 아끼라메 너는왜써! 체념→아키라메(あきらめ) 

414) 불평이나 이의에 빠진사람은 구조해야죠 불평,이의→쿠조(くじょう) 

415) 지성이 없는놈이라면 아예 한방 치세 지성→치세(ちせい) 

416) 그것도 사라고 일부러 꼬드기면 않되지 일부러→코토사라(ことさら) 

417) 얼음도 예쁘게 다듬으면 고우리 얼음→코오리(こおり) 

418) 옛날의 고을도 지금의 군 군→코오리( こおり) 

419) 눈둑에서 발을 헛디디면 굴러 노둑→쿠로(くろ) 

420) 혼자 마시게 저리좀 가주 과습.쥬수→카쥬(かじゅう) 

421) 면목이 없어서 않나가려해도 자꾸 나오래 면목이없음→나오레(なおれ) 

422) 오메! 오메! 창피해라 창피함→오메오메(おめおめ) 

423) 요즘 포장지도 아끼라고 호소를 하지만 포장→호우소우(ほうそう) 

424) "하리핀"은 바늘이란는 얘기야 바늘→하리(はり) 

425) 무시무시한 벌래도 있어 벌래→무시(むし) 

426) 소쿠리하고 자루는 같은건가? 소쿠리→자루(ざる) 

427) 고래를 잡을려고 했는데"에이" 가오리가 걸렸어 가오리→에이(えい) 

428) 휴전을 하면 전쟁은 끝나는 거예요 종전→슈센(しゅうせん) 

429) 요렇게 예쁘게 손질하고 오다니 치장하다→요소오우(よそおう) 

430) 무엇을 잃었길래 그렇게 우시나요 잃다→우시나우(うしなう) 

431) 전쟁에서는"식량 내라우"하고 총으로 겨누기도한다 겨누다→네라우(ねらう) 

432) 보상을받으려면 증거자료로 사진이라도 찍어노우 보상하다→츠구나우(つぐなう) 

433) 난처음에 대추도 몰랐다 대추→나츠메(なつめ) 

434) 좋은 물건을 사려면 우리를봐 매점→우리바(うりば) 

435) 가치는 우리말과 같아요 가치→가치(がち) 

436) 기는 독(dog)은 가엾다 가엾다→기노도쿠(きのどく) 

437) 쉬는게 아니라 죽은거요 죽다→시누(しぬ) 

438) 캬~ 구린내 냄새맡다→카구(かぐ) 

439) 어항 속의 잉어도 고이 잠들었네 잉어→고이(ごい) 

440) 양보하는 것이 좋을 것 같아요 양보→죠호(じょうほ) 

441) 기억이 않난다고변명하지말고차라리있소라고하시오 차라리→있소(いっそ) 

442) 가오리는영문의"A"자처럼 생겼대요 가오리→에이(えい) 

443) 지까지께 함부로 떠들다니 한심한 녀석 함부로→즈케즈케(ずけずけ) 

444) 압핀은 못보다 가벼워요 압핀→가뵤우(がびょう) 

445) 어머니를 무거운짐으로 여기다니불효막심한녀석 무거운짐→오모니(おもに) 

446) 웃을일이 아닌데 웃다가 왔써? 수상한테.... 수상하다→우타가와시이(うたがわしい) 

447) 그런 것은 소쿠리에 모조리 담아두어라 모조리→솟쿠리(そっくり) 

448) 미스(miss)한 꼴좀보라지 얼마나 초라한가 초라하다→미스보라시이(みすぼらしい) 

449) 교육도 효과를 얻으려면 평가를 해야 평가→효우가(ひょうか) 

450) 요거뭐야 설마 그건 아니겠지 설마→요모야(よもや) 

451) 독하게 생겼지만 독은 없어요 도마뱀→도카게(とかげ) 

452) 도구는 갈아서 만드는 거예요 갈다→토구(とぐ) 

453) 고모님 왠일로 거적을 쓰고계시나요 거적→코모(こも) 

454) 웃다가 왔지만 사실인지 의심스럽네 의심스럽다→우타가와시이(うたがわしい) 

455) 어른들은 아구찜을 앙꼬보다 맛있다고 하던데 아구→앙코우(あんこう)

456) 아~ 많다 다수→아마타(あまた) 

457) 그물건은 안주머니에 담어 둬 안주머니→타모토(たもと) 

458) 색다른데가 있어서 이뻐요 색다르다→입뿌우(いっぶう) 

459) 발음이 비슷해요 주춤→츄쵸(ちゅうちょ) 

460) 컨닝할땐 두려움도 참고하는 거래요 참다→칸닝(かんにん) 

461) 끝까지 왔으니까 이제 스소! 끝→ 스소(すそ) 

462) 덧저고리는 어찌 하오리까? 덧저고리→하오리(はおり) 

463) 닭은 잡어서 먹어야죠 일본닭→쟈보(ちゃぼ) 

464) 웃으면 눈이 작아진다 가늘게뜬눈→우스메(うすめ) 

465) 왠지 점점 우다닥 뛰고 싶어요 점점.왠지→우타타(うたた) 

466) 발음이 비슷해요 조마조마→소와소와(そわそわ) 

467) 이사람저사람 다겨나왔으니까한창이지 한창→타케나와(たけなわ) 

468) 부모에겐 후보란 없다 부모→후보(ふぼ) 

469) 야야! 꼬시지마 횟갈려 횟갈리다→야야코시이(ややこしい) 

470) 당황한것처럼 바보짓을 하는놈은 맹구라오 당황하다→멘쿠라우(めんくらう) 

471) 독감 걸렸다고 깐보지 말어유 독감→깐보우(かんぼう) 

472) 하기싫어도 저절로 되는걸 어떻게 이를갈고잠→하기시리(はぎしり) 

473) 고새끼 말버릇 좀 보게 말버릇→고우세키(こうせき) 

474) 꼬꾸라지듯이 꾸벅꾸벅 졸고 있네 꾸벅꾸벅→콧쿠리(こっくり) 

475) 길이없어서 논두렁길로 나왔네 논두렁길→나와테(なわて) 

476) 아무리 사모한다해도 그대는 실타우 사모하다→시타우(したう) 

477) 우-하고 토하지 마시오 아무리 꺼림직해도 꺼림직하다→우토마시이(うとましい) 

478) 아마 그녀는 지금쯤 해녀가 되었을걸... 해녀→아마(あま) 

479) 너같은놈 넓은바다에 빠져 죽어도 우나봐라 넓은바다→우나바라(うなばら) 

480) 너네 이모 감자같이 못생겼더라 감자→이모(いも) 

481) 마을에서 제일 높은 사람은 사또! 마을→사토(さと) 

482) 터벅터벅 우연히 걷다가 그녀를 보았다 우연히→타마타마(たまたま) 

483) 그일은 무뎃뽀로 밀고 나가선 않돼 무턱대고→무텟포우(むてっぽう) 

484) 그사람하는 일은 유도리가 있어 여유→유토리(ゆとり) 

485) 유감이 있냐? 왜그리 삐딱해 비뚤어짐→유가미(ゆがみ) 

486) 못 믿겠어? 비벼서 꺼! 불을비벼끄다→모미케스(もみけす) 

487) 너무 바판하지 마라 그건 모독이야 비판하다→모도쿠(もどく) 

488) 싫어! 가시있는 나무는....... 가시나무→시라카시(しらかし) 

489) 사실무근인 소문이지만 왜 그리 웃끼나! 사실무근인소문→우키나(うきな) 

490) 윗층에 올라가서 조시오 윗층→죠쇼(じょしょう) 

491) 아! 좋다 신접살림은 역시 신접살림→아라조타이(あらじょたい) 

492) 넌 왜 이 자리에 계속 앉아만 있니 앉은뱅이→이자리(いざり) 

493) 오차놓고 사이사이 춤출정도로 쉬운일 손쉬운일→오차노코사이사이(おちゃのこさいさい) 

494) 어떻게 저렇게 익살을 부리니? 익살→오도케(おどけ) 

495) 오메! 오메! 염치없이 저게 뭐람 염치없이→오메오메(おめおめ) 

496) 카스(캔맥주)도 많이 마시면 잔소리가 많아진다 잔소리→카스(かす) 

497) 병원에 갔다와! 혹시 나을지 모르니까 불구자→카타와(かたわ) 

498) 술잘 먹는 사람은 좋고 호주가→죠우코(じょうこ) 

499) 술못먹는 사람은 개코 술못마시는사람→게코(げこ) 

500) 비열한 마음을 나타낼때 "개-쓰벌" 비열한마음을나타내다→게스바루(げすばる)


반응형
Please Enable JavaScript!
Mohon Aktifkan Javascript![ Enable JavaScript ]